×

搜索

搜索站內資源

「美人歷久彌新!」日本先鋒畫家「鶴田一郎」獨特「噴槍繪製」堅持「古典美」,不懼名利豪言道:「我只畫自己的繆斯女神」!

徐晨晨 2022/01/11

鶴田一郎「美人繪」

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA日本平面設計,繪畫等藝術界大師雲集,日本豐富的傳統文化也源源不斷地為日本設計師提供創作的靈感。以美人畫占居一席之地的鶴田一郎(Ichiro  Tsuruta)便是一位將現代裝飾藝術與日本傳統繪畫完美融合的卓越藝術家。

鶴田一郎1954年出生于日本熊本縣天草市。成長于天草優美自然環境中,鶴田一郎從小就喜歡繪畫,很早就展現出了藝術方面的才能,他的寫生作品也多次在比賽中獲獎。還是國中生的鶴田一郎,在接觸到橫尾忠則(Yokoo Tadanori)等日本藝術家的作品後,便立志要成為一名插畫師。

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA

Red Ribbon | 2019Acrylic + Pure gold leaf on Japanese paper panel, 455x379 mm

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA1972年高中畢業後,鶴田一郎如願進入多摩美術大學(Tama Art University)學習,主修平面設計,並學習了噴槍繪製的方法,這也是他日後創作中主要使用的繪畫技巧。

Red Hat in Gold | 2018Acrylic + Pure gold leaf on Japanese paper panel, 455x379 mm

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA鶴田一郎成長在電腦技術剛剛萌芽的年代,儘管後來發展出了更多樣的繪畫技術,他依然使用手繪和噴槍技術來完成細膩的繪畫作品。他也一直提醒和教授學生手繪在提高繪畫的表現力當中仍具有重要性。

Beautiful Red, 2019, Acrylic on canvasSize: 910 x 730 mm | © 2013-2021 ICHIRO TSURUTA鶴田一郎求學期間的日本正值超現實主義席捲設計界的時代,鶴田一郎在學期間學習繪製了許多當時流行的畫作,從他早期繪畫創作中明顯可以看出西方文化影響。

Blooming Red, Acrylic on canvas, 1170 × 910 mm

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA但在後來的創作過程中,鶴田一郎逐漸意識到自己作為一名日本藝術家的自覺,並從日本浮世繪「美人畫」(美び人じん畫が,Bijin-ga)以及琳派(Rinpa)和佛教藝術中發展出獨特的個人美學,逐漸形成自己看待世界的方式。這時候的鶴田一郎對自己也有了更清晰認識,他表示:「我想畫自己的繆斯女神。」

上圖:鶴田一郎:琳派シリーズ 雪月花 月 2008.

Acrylic on Japanese paper panel. Size: 1710 × 1210 mm下圖:鶴田一郎:琳派シリーズ 海を渡る 2008.

Acrylic on Japanese paper panel. Size: 1120 × 3240 mm

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA

鶴田一郎:琳派シリーズ 雪月花 雪 2008Acrylic on Japanese paper panelSize: 1120 × 3240 mm | © 2013-2021 ICHIRO TSURUTA

鶴田一郎:彌勒菩薩福音2019Acrylic on Japanese paper panelSize: 1167 × 910 mm | © 2013-2021 ICHIRO TSURUTA在之後的1980年代,鶴田一郎繪製了一系列帶有日本美人畫風格的作品。1987 年,時任日本著名護膚品牌諾薇雅(NOEVIR)藝術總監,同時也是日本現代設計奠基人之一的龜倉雄策(Yusaku Kamekura)對鶴田的作品一見鍾情,選擇他的作品為化妝品廣告代言。

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA此後,鶴田一郎的美人畫開始風靡日本,不斷出現在海報、雜誌、電視等媒體和公眾視野中,逐漸成為日本商業藝術的先驅。同時,他也開始在世界各地舉辦自己的作品巡迴展,開設畫廊,並在1993年和1997年出版了《鶴田一郎作品》和《鶴田一郎的世界》兩本個人作品集。

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA::::

 

BIJIN-GA: ICHIRO TSURUTA

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA席捲全球的裝飾運動在來到日本的土壤後,與日本本土的繪畫風格產生了奇妙的化學反應,演變出了極具日式風情的裝飾和拼貼藝術。而鶴田一郎最為人所知的即是將日本傳統浮世繪與歐美Art-Déco(裝飾風藝術)以及現代簡約風格巧妙融合而成的東方美人畫。

上圖:The Universe (A), 2005 Acrylic on board, Size: 760 × 1040 mm. 下圖:The Universe (B), 2005. Acrylic on board, Size: 760 × 1040 mm | © 2013-2021 ICHIRO TSURUTA浮世繪(うきよえ)是日本江戶時代(1603-1867)興起的製作木版畫和繪畫的藝術流派。早期浮世繪為手繪及墨色單色木版畫印刷,到了十八世紀後期,浮世繪發展出錦繪(にしきえ),也就是彩色印刷的木板畫,進入到了浮世繪發展的鼎盛時期,呈現百家齊鳴的狀況,並為當時的日本商人和中產階級所喜愛和追捧。

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA除了風景畫外,浮世繪中最別具一格的即是描繪不同類型的女性形象的「美人畫」(美び人じん畫が,Bijin-ga)。幾乎所有浮世繪藝術家都創作了美人畫,這是該流派的中心主題之一。美人畫是東亞傳統繪畫中專門以美女為題材的作品,描繪的主題既有貴族女子的仕女畫,也包括民間美女的風俗畫。

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA::::

 

BIJIN-GA: ICHIRO TSURUTA

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA

「 我曾一度認為自己生錯了年代,因為我的審美是在往回倒。可是後來我發現自己是幸運的,在這個高度自由的時代,古典美絕不會因為所處時代的不同而顯得格格不入,反而會歷久彌新。」

——鶴田一郎 Ichiro Tsuruta

Air Series | Winter Red, 2019Acrylic on canvas, Size: 1170 x 910 mm

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA初期浮世繪的主要題材為美人繪和役者繪(歌舞伎人物畫),美人繪所描述的美人身份通常為藝妓和遊女,畫中的美人通常身著和服,且有著細緻小巧的眉眼和嘴唇,豐滿的面頰。美人畫領域中有歌川豐春(Utagawa Toyoharu)、鳥居清長(Torii Kiyonaga),葛飾北齋(Katsushika Hokusai)等著名畫家。

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA鶴田一郎完美繼承了浮世繪繪畫的精髓,並加入了自己對東方女性美的時代理解和個人鮮明特色,使其畫作在日本,乃至整個平面設計界都獨樹一幟。

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA鶴田一郎筆下標誌性的東方女性一般都繪有丹鳳眼、細葉眉、櫻桃小嘴,和那一簇美人尖。抑或將植物的個性與女性柔美結合在一起,畫作的主題與名字也通常是「風鈴草」、「秋葉」、「紫藤」、「櫻花」等花卉植物,畫中的女性眼波流轉,氣質更加柔美。

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA

而另一些穿著現代時尚服飾的女性,又一改柔美的傳統畫風,表現出凜冽疏離的清冷氣質。這些現代女性的服飾造型非常誇張大膽,衣服身形被處理成強烈的幾何化和圖形化的裝飾風,畫面整體使用高飽和度的顏色,或者各種撞色和對比色。

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA簡約的線條和大面積的色塊中和了浮世繪和琳派的濃豔,鶴田一郎更多將浮世繪和琳派精緻的繪畫技法集中到女性五官,精心點狀配飾的描繪上,從整體基調上塑造出了畫面的簡潔。

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA鶴田一郎也使用柔和、統一的顏色來為畫作定調。此外還尤其注重描畫人物的頭髮。在他的畫面中,柔順飄逸的髮絲往往是突出女性特質的重要元素之一。

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA

Secret, 2019, Acrylic on canvas, 1170 × 910 mm

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA而眼睛和眼神一直是鶴田一郎的美人畫中最具有辨識度的部分。鶴田一郎曾表示:「我所描繪女人眼睛都是杏仁狀的,很迷人。我想當你被這個眼神堅定的女人看的時候,你會覺得自己瘋了。當我畫畫在畫畫時,我會想象她眼睛裡強烈美感,會不禁再次地凝視她。」

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA

Bijin-ga: Ichiro Tsuruta

© 2013-2021 ICHIRO TSURUTA雖然美人的美不只是一種,但鶴田一郎筆下女性都散發著獨特的魅力。精緻細膩筆觸刻畫出了一個個高貴而豔麗,面無表情又神秘清冷的女性氣質。模特一般的厭世臉龐,迷離失焦的眼神把內心的自信、孤傲和一點點嫵媚表現得淋漓盡致。

正如他自己所說,一旦你凝視這些美人的眼神,就會不自覺被吸引而難以忘卻。即便時代的審美在不斷地改變,美的事物仍舊歷久彌新。


用戶評論