布夏爾知道埃及有著淵源流傳的古代文明,這塊石碑可能大有來頭,因此趕緊報告了上司,最終,拿破侖下令把這塊石碑運往開羅。
在開羅的法國歷史學者和考古專家們,立刻被這塊石碑震住了。
只見它頂上大約有三分之一的部分已經斷裂不見,留下的部分高約1.1米,寬75厘米,厚28厘米,上面刻著的碑文分為三部分,各自是不同的文字,其中最下部的是可以辨認的古希臘文,而上面的兩種文字在當時無人知曉。
這些碑文在地底埋藏了多年,出土后依然清晰可見,而整塊石板留下的文字足有上百行,如此長篇的完整碑文在考古發現中也極為罕見。
學者們立刻意識到這塊石碑的巨大價值,有兩位專家還專門從法國巴黎趕來,用石膏把石碑上的文字復制下來,制作成拓片,方便研究。
法國在埃及發現一塊珍貴古石碑的消息也不脛而走,按考古學界的慣例,本來應該按它被發現時所在的拉希德命名,但讓人啼笑皆非的是,當時的法國士兵將拉希德誤譯成了羅塞塔。
從此這塊石碑就有了羅塞塔這個流傳至今的名字,而原來的拉希德城堡也因此被改名為羅塞塔。
隨后,法國本土發生了政局變化,急于奪權的拿破侖匆匆趕回來法國,英國趁勢打敗了留在埃及的法國軍隊,重新掌握了埃及的局勢。
在驅趕法國軍隊離開埃及時,向來喜歡搜刮各國歷史文物的英國人,要求法軍把在埃及發現的所有文物移交給英國人。
知道羅塞塔石碑價值的法國人,并不想放棄它,偷偷把它藏在一艘撤離的船只上,想要蒙混過關,把這塊珍貴的石碑運回巴黎。
已經聽到消息的英國人,也早就盯著法國人,在嚴密的檢查下,裝有羅塞塔石碑的法國船只,在起航前的最后一刻被攔截了。
英國人找出這塊石碑后,將它作為戰利品運回了英國。
從此,羅塞塔石碑就被保存在大英博物館的埃及展廳,一直展覽到今天。
得意的英國人,還特意在石碑展出時的標簽上,寫上“大不列顛軍隊征服埃及的戰利品”,炫耀著他們在埃及的勝利。
始終無法破譯的石碑銘文
羅塞塔石碑最終花落英國,而關于上面碑文的破譯,則剛剛開始。
根據考古學家的鑒定,羅塞塔石碑有著兩千多年的歷史,而它到底屬于哪個朝代,背后又有著怎樣的故事,就要靠上面的碑文來告訴我們了。
羅塞塔石碑的碑文分為三種文字,最上面的文字是古埃及的象形文字,因為頂部已經殘破,留下來的只有14行。